Due to the world wide web and the globalisation the social world as we know has been shrinking. Interacting with people from the West and the East has become a part of everyday life. Though, language hurdles and intercultural misunderstandings could be quite a challenge for a harmonic exchange.
That led us to the idea of Wadokuwa. We took the language from the “far West” (English) and the “far East” (Japanese) and brought them together in the German speaking region (Germany, Austria, Switzerland).
- Translating (German – Japanese – English)
- Interpreting (German – Japanese – English)
- Second Language Acquisition (Japanese – German)
- Intercultural Consulting